Kitab ini dianggap disusun atas
permintaan orang ramai serta gesaan dari gagasan Majma’ Buhûth al-Islamiyyah
(Pusat Penyelidikan al-Azhar). Kitab ini dicetak pada tahun 1971 dan menjadi
salah satu rujukan utama dalam perbahasan Israiliyyat. Kitab ini diangkat
menjadi silibus bagi peringkat sarjana muda, sarjana dan kedoktoran di
Universiti al-Azhar. Kitab ini juga telah diterjemahkan oleh ke dalam beberapa bahasa
dunia termasuk dalam bahasa Malaysia dan Indonesia
Menurut Syeikh Abu Syahbah, judul
asal yang dicadangkan bagi karya ini ialah al-Isrâ’îliyyat wa al-Maudhû‘ât
fi Kutub al-Tafsîr, yang bermaksud Israiliyyat dalam kitab-kitab tafsir.
Namun, beliau berpendapat adalah lebih baik menggabungkannya dengan
hadith-hadith palsu (al-Maudhû’ât) kerana dalam kitab ini terdapat
hadith-hadith palsu yang mendatangkan bahaya ke atas Islam dan Nabi Muhammad
Saw. Maka terhasillah kitab al-Isrâ’îliyyat wa al-Maudhû’ât fi Kutub al-Tafsîr
yang bermaksud kisah-kisah Israiliyyat dan hadith-hadith palsu dalam kitab-kitab
tafsir.
Tujuan kitab ini ditulis ialah kerana
dorongan dan desakan orang ramai menuntut beliau menulis berkaitan Israiliyyat
ini antaranya Setiausaha Agung Majma’ Buhuth al-Islamiyyah dan Ahli Lembaga di
Universiti al-Azhar iaitu Syeikh Abdul Halim Mahmud (Syeikhul Azhar kemudiannya)
dan penggantinya Syeikh Muhammad Abdur Rahman Baisar. Dorongan ini bertepatan
dengan keinginan yang ada dalam diri beliau iaitu mengarang sebuah kitab yang
khusus menjelaskan tentang Israiliyyat yang terdapat di dalam kitab-kitab
tafsir serta menyatakan kepalsuan dan kebatilannya. Ini kerana beliau telah
lama mengkaji dan memberi tumpuan dalam bidang ini. Menyiapkan karya ini yang
dirasakan sebagai kewajiban yang utama ke atas ulama’ Muslimin.
Masa yang telah ditetapkan untuk
menyiapkan kitab ini adalah tiga bulan akan tetapi Syeikh Abu Syahbah
mensyaratkan penambahan masa iaitu selama enam bulan. Namun, walaupun setelah
pertambahan masa, beliau gagal menyiapkan pada waktu yang dijanjikan berikutan
kekangan waktu dengan pelbagai bebanan dan tanggungjawab pada faktor usia yang
semakin lanjut. Berikutan, bukanlah sifat beliau tergesa-gesa dalam sesuatu
perkara. Matlamat yang ingin dicapai ialah kajian yang dijalankan dilakukan
secara teliti dan berhatihati sehingga hatinya merasa tenang dan lapang dengan
hasil kajian ditemui.
Kitab al-Isrâ’îliyyat wa
al-Maudhû’ât fi Kutub al-Tafsîr sebuah karya yang kaya dengan pelbagai sumber
rujukan. Rujukan beliau lebih menjurus kepada pengambilan dari pandangan ulama’
dan huffaz hadith serta imam-imam pengkritik yang menjadi sandaran dalam
menyatakan kesahihan dan kedhaifan hadith. Bahkan, beliau turut mengambil
pandangan bukan dari kalangan ulama hadith, akan tetapi turut menolak
Israiliyyat dan hadith-hadith palsu dari sudut pandangan akal dan kajian sains
serta teori-teori ilmiah baru. Sebagai amanah ilmu, setiap rujukan dinyatakan
sumber pengambilan kerana bukan dari sifat beliau mendapat nama dan kedudukan
tinggi sesuatu yang bukan miliknya.
Kitab ini dimulai dengan kata
pengantar oleh penulis iaitu Syeikh Abu Syahbah diikuti dengan penerangan
manhaj beliau secara ringkas. Sepertimana yang dinyatakan oleh Abu Syahbah
kajian dasar yang panjang pada permulaan kitab bertujuan supaya pembaca dapat
memahami asas sebelum menyelami perkara utama dan tujuan asal buku ini tanpa
berlaku kekaburan.
Dalam usaha membersihkan
kitab-kitab tafsir daripada kisah-kisah israiliyyat, kitab al-Isrâ’îliyyat wa
al-Maudhû’ât fi Kutub al-Tafsîr karya Syeikh Abu Syahbah ini boleh
diketengahkan sebagai sebuah contoh penulisan yang berjaya. Kitab ini telah
memberi banyak manfaat kepada umat Islam seluruh dunia. Sheikh Abu Syahbah telah
menginfakkan kehidupannya dari muda lagi untuk berkhidmat disamping al-Quran
dan al-Sunnah. Selari dengan pengakuan tersebut, beliau memiliki keluasan ilmu
dalam pengkajian al-Quran dan al-Sunnah. Ketinggian ilmu yang dimiliki oleh
Syeikh Abu Syahbah telah menghasilkan sebuah kerangka metodologi yang baik dan
bernilai serta isi kandungan yang bermanfaat pada ummah.
Kitab ini boleh dimuat turun di
pautan الإسرائيليات والموضوعات في كتب التفسير
Terjemahan kitab ini ada diterbitkan oleh Jabatan Kemajuan Islam Malaysia (JAKIM) dengan judul Isra'iliyyat dan Hadith Palsu dalam Kitab-Kitab Tafsir. Sebahagian isi kandungan buku ini (hal. 1-28) boleh dimuat turun di pautan Isra'iliyyat dan Hadith Palsu dalam Kitab-Kitab Tafsir pdf.
Artikel di atas dipetik dan diubahsuai dari pautan METODOLOGI KITAB AL-ISRÂ'ÎLIYYAT WA AL-MAUDHÛ'ÂT FÎ KUTUB AL-TAFSÎR KARYA SHEIKH ABU SYAHBAH: SATU ANALISIS.
Semoga bermanfaat
No comments:
Post a Comment